Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to imprecate curses on sb

  • 1 imprecate\ curses\ on\ sy

    English-Hungarian dictionary > imprecate\ curses\ on\ sy

  • 2 imprecate\ curses\ upon\ sy

    English-Hungarian dictionary > imprecate\ curses\ upon\ sy

  • 3 to imprecate curses

    raidīt lāstus

    English-Latvian dictionary > to imprecate curses

  • 4 imprecate

    imprecate ['ɪmprɪ‚keɪt]
    literary maudire;
    to imprecate curses upon sb or on sb's head appeler des malédictions sur la tête de qn

    Un panorama unique de l'anglais et du français > imprecate

  • 5 imprecate

    im·pre·cate
    [ˈɪmprɪkeɪt]
    vt ( form)
    to \imprecate sth upon sb jdm etw [Schlimmes] wünschen
    * * *
    ['ImprIkeɪt]
    vt
    verfluchen, verwünschen
    * * *
    imprecate [ˈımprıkeıt] v/t
    1. Unglück etc herabwünschen (on, upon auf akk):
    imprecate curses on sb jemanden verfluchen
    2. verfluchen, verwünschen
    * * *
    v.
    herabwünschen v.

    English-german dictionary > imprecate

  • 6 imprecate

    [ímprikeit]
    transitive verb
    prekleti, preklinjati koga; želeti nesrečo, zlo ( upon komu)
    to imprecate curses on s.o.prekleti koga

    English-Slovenian dictionary > imprecate

  • 7 Imprecate

    v. trans.
    P. and V. ἐπεύχεσθαι, κατεύχεσθαι (Plat.), ἐπαρᾶσθαι, Ar. and P. καταρᾶσθαι, V. ρᾶσθαι, ἐφυμνεῖν.
    Imprecate curses on: use acc. of curse, dat. of person.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Imprecate

  • 8 imprecate

    [ʹımprıkeıt] v
    проклинать; призывать проклятия, несчастья (на чью-л. голову)

    she imprecated a thousand curses on his head - она призывала тысячи проклятий на его голову

    НБАРС > imprecate

  • 9 imprecate

    v проклинать; призывать проклятия, несчастья
    Синонимический ряд:
    condemn (verb) anathematise; anathematize; bedamn; blaspheme; condemn; curse; cuss; damn; excommunicate; execrate; fulminate; maledict; swear

    English-Russian base dictionary > imprecate

  • 10 átkokat szór vkire

    to imprecate curses on sy

    Magyar-ingilizce szótár > átkokat szór vkire

  • 11 επαράσθε

    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres imperat mp 2nd pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 2nd pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres ind mp 2nd pl (epic)
    ἐπᾱρᾶσθε, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres imperat mp 2nd pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 2nd pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres ind mp 2nd pl (epic doric aeolic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > επαράσθε

  • 12 ἐπαρᾶσθε

    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres imperat mp 2nd pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 2nd pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres ind mp 2nd pl (epic)
    ἐπᾱρᾶσθε, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres imperat mp 2nd pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 2nd pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres ind mp 2nd pl (epic doric aeolic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπαρᾶσθε

  • 13 επαρώμεθα

    ἐπαίρω
    lift up and set on: aor subj mid 1st pl
    ἐπᾱρώμεθα, ἐπαίρω
    lift up and set on: aor subj mid 1st pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres ind mp 1st pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπᾱρώμεθα, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres ind mp 1st pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    παρίημι
    let fall at the side: aor subj mid 1st pl
    παρόω
    imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > επαρώμεθα

  • 14 ἐπαρώμεθα

    ἐπαίρω
    lift up and set on: aor subj mid 1st pl
    ἐπᾱρώμεθα, ἐπαίρω
    lift up and set on: aor subj mid 1st pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres ind mp 1st pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπᾱρώμεθα, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres ind mp 1st pl
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    παρίημι
    let fall at the side: aor subj mid 1st pl
    παρόω
    imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐπαρώμεθα

  • 15 επαράμενον

    ἐπᾱράμενον, ἐπαίρω
    lift up and set on: aor part mid masc acc sg
    ἐπᾱράμενον, ἐπαίρω
    lift up and set on: aor part mid neut nom /voc /acc sg
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres part mp masc acc sg (doric aeolic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres part mp masc acc sg (doric aeolic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: perf part mp masc acc sg (attic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: perf part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres part mp masc acc sg (attic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)

    Morphologia Graeca > επαράμενον

  • 16 ἐπαράμενον

    ἐπᾱράμενον, ἐπαίρω
    lift up and set on: aor part mid masc acc sg
    ἐπᾱράμενον, ἐπαίρω
    lift up and set on: aor part mid neut nom /voc /acc sg
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres part mp masc acc sg (doric aeolic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres part mp masc acc sg (doric aeolic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: perf part mp masc acc sg (attic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: perf part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres part mp masc acc sg (attic)
    ἐπαρά̱μενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)

    Morphologia Graeca > ἐπαράμενον

  • 17 επαρασάμενον

    ἐπαρᾱσάμενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor part mp masc acc sg (attic)
    ἐπαρᾱσάμενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἐπαρᾱσάμενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor part mp masc acc sg (doric aeolic)
    ἐπαρᾱσάμενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor part mid masc acc sg
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > επαρασάμενον

  • 18 ἐπαρασάμενον

    ἐπαρᾱσάμενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor part mp masc acc sg (attic)
    ἐπαρᾱσάμενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἐπαρᾱσάμενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor part mp masc acc sg (doric aeolic)
    ἐπαρᾱσάμενον, ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor part mp neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor part mid masc acc sg
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: aor part mid neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἐπαρασάμενον

  • 19 επαρώμαι

    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres ind mp 1st sg
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres ind mp 1st sg
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > επαρώμαι

  • 20 ἐπαρῶμαι

    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres ind mp 1st sg
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st sg (attic epic ionic)
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres ind mp 1st sg
    ἐπαράομαι
    imprecate curses upon: pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπαρῶμαι

См. также в других словарях:

  • imprecate — verb ( cated; cating) Etymology: Latin imprecatus, past participle of imprecari, from in + precari to pray more at pray Date: 1613 transitive verb to invoke evil on ; curse intransitive verb to utter curses …   New Collegiate Dictionary

  • imprecate — imprecator, n. imprecatory, adj. /im pri kayt /, v.t., imprecated, imprecating. to invoke or call down (evil or curses), as upon a person. [1605 15; < L imprecatus ptp. of imprecari to invoke, pray to or for, equiv. to im IM 1 + prec PRAY + atus… …   Universalium

  • imprecate — im•pre•cate [[t]ˈɪm prɪˌkeɪt[/t]] v. cat•ed, cat•ing 1) to call down evil on 2) to utter curses • Etymology: 1605–15; < L imprecātus, ptp. of imprecārī to invoke, pray to or for = im I+precārī to pray …   From formal English to slang

  • imprecate — [c]/ˈɪmprəkeɪt / (say impruhkayt) verb (imprecated, imprecating) –verb (t) 1. call down or invoke (especially evil or curses), as upon a person. –verb (i) 2. to curse; swear. {Latin imprecātus, past participle, having invoked} –imprecator, noun… …  

  • ἐπαρᾶσθε — ἐπαράομαι imprecate curses upon pres imperat mp 2nd pl ἐπαράομαι imprecate curses upon pres subj mp 2nd pl ἐπαράομαι imprecate curses upon pres ind mp 2nd pl (epic) ἐπᾱρᾶσθε , ἐπαράομαι imprecate curses upon imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπαρώμεθα — ἐπαίρω lift up and set on aor subj mid 1st pl ἐπᾱρώμεθα , ἐπαίρω lift up and set on aor subj mid 1st pl ἐπαράομαι imprecate curses upon pres subj mp 1st pl (attic epic ionic) ἐπαράομαι imprecate curses upon pres ind mp 1st pl ἐπαράομαι imprecate …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπαράμενον — ἐπᾱράμενον , ἐπαίρω lift up and set on aor part mid masc acc sg ἐπᾱράμενον , ἐπαίρω lift up and set on aor part mid neut nom/voc/acc sg ἐπαρά̱μενον , ἐπαράομαι imprecate curses upon pres part mp masc acc sg (doric aeolic) ἐπαρά̱μενον ,… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπαρασάμενον — ἐπαρᾱσάμενον , ἐπαράομαι imprecate curses upon aor part mp masc acc sg (attic) ἐπαρᾱσάμενον , ἐπαράομαι imprecate curses upon aor part mp neut nom/voc/acc sg (attic) ἐπαρᾱσάμενον , ἐπαράομαι imprecate curses upon aor part mp masc acc sg (doric …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπαράσεται — ἐπαρά̱σεται , ἐπαράομαι imprecate curses upon aor subj mp 3rd sg (attic epic) ἐπαρά̱σεται , ἐπαράομαι imprecate curses upon aor subj mp 3rd sg (epic doric aeolic) ἐπαρά̱σεται , ἐπαράομαι imprecate curses upon fut ind mp 3rd sg (attic) ἐπαρά̱σεται …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπαράσῃ — ἐπᾱρά̱σῃ , ἐπαίρω lift up and set on aor part act fem dat sg (attic epic doric ionic aeolic) ἐπαρά̱σῃ , ἐπαράομαι imprecate curses upon aor subj mp 2nd sg (attic) ἐπαρά̱σῃ , ἐπαράομαι imprecate curses upon aor subj mp 2nd sg (doric aeolic)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπαρῶμαι — ἐπαράομαι imprecate curses upon pres subj mp 1st sg (attic epic ionic) ἐπαράομαι imprecate curses upon pres ind mp 1st sg ἐπαράομαι imprecate curses upon pres subj mp 1st sg (attic epic doric ionic) ἐπαράομαι imprecate curses upon pres subj mp… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»